Verbos  ›  hacer
🇪🇸 Verbo espanhol

hacer — fazer (algo)

hacer · haciendo · hecho infinitivo · gerúndio · particípio
+de+por[objeto/cosa][actividad]
hacer — fazer (algo)

Significados de hacer

1
fazer (algo) [objeto/ cosa]
Voy a hacer la comida para toda la familia.Vou fazer a comida para toda a família.
2
fazer (uma atividade) [actividad]
Hago ejercicio todas las mañanas antes de trabajar.Faço exercício todas as manhãs antes de trabalhar.
3
estar (tempo) [tiempo atmosférico]
Hoy hace mucho frío, ponte el abrigo.Hoje está muito frio, veste o casaco.
4
haver (tempo decorrido) [tiempo transcurrido]
Hace dos años que vivo en Madrid.Há dois anos que vivo em Madrid.
5
fazer uma pergunta una pregunta
El estudiante hizo una pregunta muy interesante al profesor.O aluno fez uma pergunta muito interessante ao professor.
6
fazer falta falta
Hace falta más tiempo para terminar el proyecto.Faz falta mais tempo para terminar o projeto.
7
fazer (alguém/ algo) (ficar) [persona/ cosa]
La música siempre me hace feliz.A música sempre me deixa feliz.
8
fazer caso (a alguém) caso
Mi hijo nunca me hace caso cuando le hablo.Meu filho nunca me dá atenção quando falo com ele.
9
fazer mal (a alguém) daño
Estos zapatos nuevos me hacen daño en los pies.Estes sapatos novos machucam meus pés.
10
fazer fila cola
Tuvimos que hacer cola durante una hora en el banco.Tivemos de fazer fila durante uma hora no banco.
11
tirar uma foto una foto
¿Me puedes hacer una foto delante de la catedral?Você pode me tirar uma foto em frente à catedral?
12
fazer a cama la cama
Todas las mañanas hago la cama antes de desayunar.Todas as manhãs faço a cama antes de tomar café da manhã.
13
fazer um favor (a alguém) un favor
¿Me puedes hacer un favor y cerrar la ventana?Você pode me fazer um favor e fechar a janela?
14
fazer a lição de casa los deberes
Mi hija hace los deberes después de merendar.Minha filha faz a lição de casa depois do lanche.
15
achar graça (em algo)/ achar engraçado gracia
A mi abuela le hace mucha gracia ese programa de televisión.A minha avó acha aquele programa de televisão muito engraçado.
16
estar animado/ ansioso (por algo) ilusión
Me hace mucha ilusión el viaje a París el mes que viene.Estou muito animado com a viagem a Paris no próximo mês.
17
fazer um esforço un esfuerzo
Tienes que hacer un esfuerzo si quieres aprobar el examen.Tens de fazer um esforço se queres passar no exame.
18
fazer as malas las maletas
Tengo que hacer las maletas esta noche porque salgo temprano.Tenho de fazer as malas esta noite porque saio cedo.
19
fazer as compras la compra
Los sábados hacemos la compra en el supermercado del barrio.Aos sábados fazemos as compras no supermercado do bairro.

Sinônimos

realizar · realizar/ fazerfabricar · fabricarcrear · criar

Antônimos

deshacer · desfazerdestruir · destruir

Reflexivo hacerse

1
tornar-se; virar +[paciente]
Con los años se hizo más paciente.Com os anos, ele ficou mais paciente.
2
fazer-se de bobo +[el tonto]
No te hagas el tonto: sabes perfectamente lo que pasó.Não se faça de bobo: você sabe perfeitamente o que aconteceu.
3
acostumar-se a; adaptar-se a +[a la rutina]
Al principio fue duro, pero me hice a la rutina.No começo foi difícil, mas eu me acostumei à rotina.
4
assumir a responsabilidade; encarregar-se de +[cargo]
Me hice cargo del proyecto cuando mi jefe se fue.Eu assumi o projeto quando meu chefe foi embora.
Aprenda hacer — e mais 60

Baixe o AppVerb grátis.

Escaneie o código ou baixe na sua loja. Comece em segundos, sem conta.

Get it on Google Play Download on the App Store
Scan for Google Play AndroidEscaneie para instalar
Scan for App Store iPhoneEscaneie para instalar
Continue

Mais verbos

Nenhum verbo corresponde a essa busca.